Paulo Rónai (1907-1992), húngaro no nascimento e nas primeiras letras, estudou também na França e na Itália antes de desembarcar, fugido da Segunda Guerra Mundial, no Brasil. Aqui, travou amizade com Aurélio Buarque de Holanda, Cecília Meireles, Carlos Drummond de Andrade, Guimarães Rosa, dentre outros. Suas experiências e seus conhecimentos, adquiridos após décadas de dedicação à tradução, estão relatadas nesse livro que é, ao mesmo tempo, didático e íntimo, profissional e descontraído.
A tradução vivida
R$38,60
Paulo Rónai (1907-1992), húngaro no nascimento e nas primeiras letras, estudou também na França e na Itália antes de desembarcar, fugido da Segunda Guerra Mundial, no Brasil. Aqui, travou amizade com Aurélio Buarque de Holanda, Cecília Meireles, Carlos Drummond de Andrade, Guimarães Rosa, dentre outros. Suas experiências e seus conhecimentos, adquiridos após décadas de dedicação à tradução, estão relatadas nesse livro que é, ao mesmo tempo, didático e íntimo, profissional e descontraído.
- Share:
Related products
-
Curso de Tradução JornalísticaR$43,93
Neste livro o leitor terá a oportunidade de aprender ou aprimorar estratégias de tradução e leitura de textos jornalísticos nas áreas de negócios, tecnologia, ciência, cultura, esportes e variedades…
-
Dicionário multilíngue de regência verbalR$49,31
Com uma proposta inédita, este dicionário oferece ao usuário comum ou especializado 1148 verbos da língua portuguesa do Brasil que normalmente são empregados com preposições, em contraste com seus…
-
O prazer do textoR$21,84
Quem suporta sem nenhuma vergonha a contradição? Ora, este contra-herói existe: é o leitor de texto; no momento em que se entrega a seu prazer. Então o velho mito…
Reviews
There are no reviews yet.