Introdução à Interpretação Forense no Brasil tem como foco a atuação dos intérpretes forenses em audiências criminais. A autora aborda a realidade judiciária de todo o Estado brasileiro e procura delinear o que é realmente a interpretação forense; apresenta a forma como a interpretação forense é tratada em outros países; aponta a absoluta necessidade de profissionalização dos intérpretes da Justiça Federal brasileira; e propõe diretrizes para a instituição de um programa permanente de treinamento a ser implementado no âmbito dos Tribunais Regionais Federais ou, ainda, em caráter nacional, pelo Conselho da Justiça Federal ou pelo Conselho Nacional de Justiça. A partir de sua experiência prática como intérprete da Justiça Federal de Guarulhos, onde a imensa maioria dos réus presos é formada por estrangeiros envolvidos com o tráfico internacional de drogas, a autora examina a atuação dos intérpretes nas audiências criminais; aponta a precariedade do modelo atual, em que os intérpretes são contratados sem exigência de comprovação da competência linguística ou de formação específica; mostra o quanto isto pode interferir negativamente nas decisões das partes envolvidas no processo jurídico; e propõe sugestões para a solução deste e de outros problemas que afligem esta essencial atividade auxiliar da Justiça. Destaca ainda o quanto é importante que juízes, promotores, defensores e advogados, que quase sempre ignoram as técnicas e regras básicas da interpretação forense, compreendam corretamente qual é a função do intérprete forense, uma vez que isto evitaria dificuldades criadas pelos próprios. Esta obra é, portanto, uma valiosa referência para juízes, promotores, defensores e advogados, que desejam compreender melhor o papel do intérprete na Justiça, e um abrangente guia prático e teórico para quem deseja ingressar nesta especialidade tão fundamental da Interpretação.
Introdução à Interpretação Forense no Brasil
R$51,68
Introdução à Interpretação Forense no Brasil tem como foco a atuação dos intérpretes forenses em audiências criminais. A autora aborda a realidade judiciária de todo o Estado brasileiro e procura delinear o que é realmente a interpretação forense; apresenta a forma como a interpretação forense é tratada em outros países; aponta a absoluta necessidade de profissionalização dos intérpretes da Justiça Federal brasileira; e propõe diretrizes para a instituição de um programa permanente de treinamento a ser implementado no âmbito dos Tribunais Regionais Federais ou, ainda, em caráter nacional, pelo Conselho da Justiça Federal ou pelo Conselho Nacional de Justiça. A partir de sua experiência prática como intérprete da Justiça Federal de Guarulhos, onde a imensa maioria dos réus presos é formada por estrangeiros envolvidos com o tráfico internacional de drogas, a autora examina a atuação dos intérpretes nas audiências criminais; aponta a precariedade do modelo atual, em que os intérpretes são contratados sem exigência de comprovação da competência linguística ou de formação específica; mostra o quanto isto pode interferir negativamente nas decisões das partes envolvidas no processo jurídico; e propõe sugestões para a solução deste e de outros problemas que afligem esta essencial atividade auxiliar da Justiça. Destaca ainda o quanto é importante que juízes, promotores, defensores e advogados, que quase sempre ignoram as técnicas e regras básicas da interpretação forense, compreendam corretamente qual é a função do intérprete forense, uma vez que isto evitaria dificuldades criadas pelos próprios. Esta obra é, portanto, uma valiosa referência para juízes, promotores, defensores e advogados, que desejam compreender melhor o papel do intérprete na Justiça, e um abrangente guia prático e teórico para quem deseja ingressar nesta especialidade tão fundamental da Interpretação.
- Share:
Produtos relacionados
-
eBook Kindle: E por falar em traduçãoR$0,00
Esta coletânea marca os 10 anos do evento Encontro que, nesta VI edição, manteve a diversidade tanto de temas quanto de palestrantes, nacionais e estrangeiros, como tem sido desde…
-
Dicionário multilíngue de regência verbalR$49,31
Com uma proposta inédita, este dicionário oferece ao usuário comum ou especializado 1148 verbos da língua portuguesa do Brasil que normalmente são empregados com preposições, em contraste com seus…
Avaliações
Não há avaliações ainda.